¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

¿é±â(Job) 31Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. ³»°¡ ³» ¤·´«°ú åëå³(¾ð¾à)À» ¼¼¿ü³ª´Ï ¾îÂî ô¥Ò³(ó³à)¿¡°Ô ñ¼ÙÍ(ÁÖ¸ñ)ÇÏ·ª
  2. ±×¸®ÇÏ¸é ¤¸À§¿¡ °è½Å Çϳª´ÔÀÇ ³»¸®½Ã´Â ºÐ±êÀÌ ¹«¾ùÀÌ°ÚÀ¸¸ç ³ôÀº °÷¿¡¼­ îïÒöíº(Àü´ÉÀÚ)ÀÇ Áֽô ߧåö(»ê¾÷)ÀÌ ¹«¾ùÀÌ°Ú´À³Ä
  3. ÝÕëùíº(ºÒÀÇÀÚ)¿¡°Ô´Â ü´Ññ(ȯ³­)ÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä ú¼äÂíº(Çà¾ÇÀÚ)¿¡°Ô´Â î¬äê(Àç¾Ó)ÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä
  4. ¤º±×°¡ ³» ±æÀ» ÊøóÌ(°¨Âû)ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϽôÀ³Ä ¤»³» °ÉÀ½À» ´Ù ¼¼Áö ¾Æ´ÏÇϽôÀ³Ä
  5. ¾ðÁ¦ ³ªÀÇ ú¼êÓ(ÇàÀ§)°¡ úÈ÷«(Çãź)ÇÏ¿´À¸¸ç ³» ¹ßÀÌ ÏøýÒ(±ËÈá)¿¡ »¡¶ú´ø°¡

¤·»ç33:15 ¸¶5:28
¤¸¿é20:29

¤º¿é14:16 ¿é34:21 ´ëÇÏ16:9 Àá5:21 Àá15:3 ·½16:17 ·½32:19 ½»4:10 ¤»¿é14:16
  1. I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?
  2. For what portion of God is there from above? and what inheritance of the Almighty from on high?
  3. Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity?
  4. Doth not he see my ways, and count all my steps?
  5. If I have walked with vanity, or if my foot hath hasted to deceit;
  1. "I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a girl.
  2. For what is man's lot from God above, his heritage from the Almighty on high?
  3. Is it not ruin for the wicked, disaster for those who do wrong?
  4. Does he not see my ways and count my every step?
  5. "If I have walked in falsehood or my foot has hurried after deceit--
  1. ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é ³»°¡ ¤¼ÍëøÁ(°øÆò)ÇÑ Àú¿ï¿¡ ´Þ·Á¼­ Çϳª´ÔÀÌ ³ªÀÇ ïáòÁ(Á¤Á÷)ÇÔÀ» ¾Æ½Ã°Ô µÇ±â¸¦ êÃ(¿ø)Çϳë¶ó
  2. ¾ðÁ¦ ³» °ÉÀ½ÀÌ ±æ¿¡¼­ ¶°³µ´ø°¡, ¤½³» ¸¶À½ÀÌ ³» ´«À» µû¶ó°¬´ø°¡, ¤¾³» ¼Õ¿¡ ´õ·¯¿î °ÍÀÌ ¹¯¾ú´ø°¡,
  3. ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é ³ªÀÇ ¤¿½ÉÀº °ÍÀ» öâìÑ(ŸÀÎ)ÀÌ ¸ÔÀ¸¸ç ³ªÀÇ á¶ß§(¼Ò»ê)ÀÌ »Ñ¸®±îÁö »ÌÈ÷´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó
  4. ¾ðÁ¦ ³» ¸¶À½ÀÌ Ò³ìÑ(³àÀÎ)¿¡°Ô ë¯ûã(À¯È¤)µÇ¾î ÀÌ¿ôÀÇ Ú¦(¹®)À» ¤Á¿³º¸¾Æ ±â´Ù·È´ø°¡
  5. ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é ³» ô£(ó)°¡ ¤ÃöâìÑ(ŸÀÎ)ÀÇ ¸Å¸¦ µ¹¸®¸ç öâìÑ(ŸÀÎ)ÀÌ ´õºÒ¾î ¤ÅÔÒöÖ(µ¿Ä§)ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó

¤¼´Ü5:27
¤½¹Î15:39 Àü11:9 ¤¾¿é11:15
¤¿·¹26:16 ½Å28:30 ½Å28:38 ¿ä4:37
¤Á¿é24:15
¤ÃÃâ11:5 »ç47:2 ¤Å»ïÇÏ12:11 ·½8:10
  1. Let me be weighed in an even balance that God may know mine integrity.
  2. If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;
  3. Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.
  4. If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
  5. Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.
  1. let God weigh me in honest scales and he will know that I am blameless--
  2. if my steps have turned from the path, if my heart has been led by my eyes, or if my hands have been defiled,
  3. then may others eat what I have sown, and may my crops be uprooted.
  4. "If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor's door,
  5. then may my wife grind another man's grain, and may other men sleep with her.
  1. ÀÌ´Â ñìñª(ÁßÁË)¶ó ¤Çî®÷÷íþ(ÀçÆÇÀå)¿¡°Ô Ûë(¹ú)¹ÞÀ» äÂ(¾Ç)ÀÌ¿ä
  2. ØþØÌ(¸ê¸Á)Çϵµ·Ï ¤Ë»ç¸£´Â ºÒÀÌ¶ó ³ªÀÇ ¸ðµç á¶ß§(¼Ò»ê)À» »Ñ¸®±îÁö ¾øÀÌÇÒ °ÍÀ̴϶ó
  3. Ñû(³²)Á¾À̳ª åü(¿©)Á¾ÀÌ ³ª·Î ´õºÒ¾î î³Üª(Àﺯ)ÇÒ ¶§¿¡ ³»°¡ ¾ðÁ¦ ±×ÀÇ ÞÀï×(»çÁ¤)À» Ù¡ãÊ(¸ê½Ã)ÇÏ¿´´ø°¡
  4. ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é Çϳª´ÔÀÌ ÀϾ½Ç ¶§¿¡´Â ³»°¡ ¾î¶»°Ô ÇÏ°Ú´À³Ä Çϳª´ÔÀÌ ¤ÌÏÔÙý(±¹¹®)ÇÏ½Ç ¶§¿¡´Â ³»°¡ ¹«¾ùÀ̶ó ÓßÓÍ(´ë´ä)ÇÏ°Ú´À³Ä
  5. ¤Ð³ª¸¦ ÷Ã(ÅÂ) ¼Ó¿¡ ¸¸µå½Å íº(ÀÚ)°¡ ±×µµ ¸¸µéÁö ¾Æ´ÏÇϼ̴À³Ä ¿ì¸®¸¦ ¹î¼Ó¿¡ ÁöÀ¸½Å íº(ÀÚ)°¡ Çϳª°¡ ¾Æ´Ï½Ã³Ä

¤Ç¿é31:28 ·¹20:10 ½Å22:22
¤ËÀá6:27~29

¤Ì½Ã17:3
¤Ð¿é34:19 Àá14:31 Àá22:2 ¿¦6:9
  1. For this is an heinous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges.
  2. For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.
  3. If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;
  4. What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
  5. Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?
  1. For that would have been shameful, a sin to be judged.
  2. It is a fire that burns to Destruction; it would have uprooted my harvest.
  3. "If I have denied justice to my menservants and maidservants when they had a grievance against me,
  4. what will I do when God confronts me? What will I answer when called to account?
  5. Did not he who made me in the womb make them? Did not the same one form us both within our mothers?
  1. ³»°¡ ¾ðÁ¦ À¸°¡³­ÇÑ íº(ÀÚ)ÀÇ á¶êÃ(¼Ò¿ø)À» ¸·¾Ò´ø°¡ ÀÌÍûÜþ(°úºÎ)ÀÇ ´«À¸·Î ã÷ØÐ(½Ç¸Á)ÄÉ ÇÏ¿´´ø°¡
  2. ³ª¸¸ Ȧ·Î ãÕÚª(½Ä¹°)À» ¸Ô°í ͵ä®(°í¾Æ)¿¡°Ô ¸ÔÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´ø°¡
  3. ãùßÒ(½Ç»ó)Àº ³»°¡ Àþ¾úÀ» ¶§ºÎÅÍ Íµä®(°í¾Æ)¸¦ ±â¸£±â¸¦ ±×ÀÇ ¾Æºñó·³ ÇÏ¿´À¸¸ç ³»°¡ Ù½÷Ã(¸ðÅÂ)¿¡¼­ ³ª¿Â ý­(ÈÄ)·Î ÍûÜþ(°úºÎ)¸¦ ìÚÓô(Àεµ)ÇÏ¿´¾ú³ë¶ó
  4. ³»°¡ ¾ðÁ¦ »ç¶÷ÀÌ ¤ÀëýÜ×(ÀǺ¹)ÀÌ ¾øÀÌ ¤¡Á×°Ô µÈ °ÍÀ̳ª Þ¸Ïã(ºó±Ã)ÇÑ íº(ÀÚ)°¡ µ¤À» °ÍÀÌ ¾ø´Â °ÍÀ» º¸°íµµ
  5. ³ªÀÇ åÏ(¾ç)ÅзΠ±× ¸öÀ» ´õ¿ó°Ô ÀÔÇô¼­ ±×·Î ¤¤³ª¸¦ êÓ(À§)ÇÏ¿© ÜØ(º¹)À» ºô°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´ø°¡

À¸¿é22:7 ÀÌ¿é11:20 ¿é17:5


¤À¿é24:7 ¿é24:10 ¤¡¿é29:13
¤¤¿é29:13 ½Å24:13
  1. If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
  2. Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
  3. (For from my youth he was brought up with me, as with a father, and I have guided her from my mother's womb;)
  4. If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering;
  5. If his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
  1. "If I have denied the desires of the poor or let the eyes of the widow grow weary,
  2. if I have kept my bread to myself, not sharing it with the fatherless--
  3. but from my youth I reared him as would a father, and from my birth I guided the widow--
  4. if I have seen anyone perishing for lack of clothing, or a needy man without a garment,
  5. and his heart did not bless me for warming him with the fleece from my sheep,
  1. ³ª¸¦ µµ¿Í ÁÖ´Â íº(ÀÚ)°¡ ¤§àòÚ¦(¼º¹®)¿¡ ÀÖÀ½À» º¸°í ³»°¡ ¼ÕÀ» µé¾î ¤©Íµä®(°í¾Æ)¸¦ ÃÆ´ø°¡
  2. ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é ³» ¾î±ú°¡ ¾î±ú»À¿¡¼­ ¶³¾îÁö°í ³» ÆÈ »À°¡ ºÎ·¯ÁüÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó
  3. ³ª´Â Çϳª´ÔÀÇ î¬äê(Àç¾Ó)À» ä¤(½É)È÷ ¤±µÎ·Á¿öÇÏ°í ±× êÎåñ(À§¾ö)À» ì×(ÀÎ)ÇÏ¿© ¾Æ¹« °Íµµ ÇÒ ¼ö ¾ø´À´Ï¶ó
  4. ¤²³»°¡ ¾ðÁ¦ ÐÝ(±Ý)À¸·Î ³» ¤µá¶ØÐ(¼Ò¸Á)À» »ï°í ¤·ïñÐÝ(Á¤±Ý)´õ·¯ ³Ê´Â ³» ëîÖó(ÀÇ·Ú)ÇÏ´Â ¹Ù¶ó ÇÏ¿´´ø°¡
  5. ¾ðÁ¦ î¯Úª(Àç¹°)ÀÇ ù¥Ý£(dzºÎ)ÇÔ°ú ¤¸¼ÕÀ¸·Î ¾òÀº °ÍÀÌ ¸¹À½À¸·Î ¤º±â»µÇÏ¿´´ø°¡

¤§¿é5:4 ¤©¿é22:9

¤±¿é13:11
¤²¸·10:24 ¤µ¿é4:6 ¤·¿é28:16
¤¸½Å8:17 ¤º½Ã62:10
  1. If I have lifted up my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate:
  2. Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone.
  3. For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.
  4. If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence;
  5. If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;
  1. if I have raised my hand against the fatherless, knowing that I had influence in court,
  2. then let my arm fall from the shoulder, let it be broken off at the joint.
  3. For I dreaded destruction from God, and for fear of his splendor I could not do such things.
  4. "If I have put my trust in gold or said to pure gold, 'You are my security,'
  5. if I have rejoiced over my great wealth, the fortune my hands had gained,
  1. ¤»¾ðÁ¦ ÷¼åÕ(žç)ÀÇ ºû³²°ú ¤¼´ÞÀÇ Ù¥ÕÇ(¸í¶û)ÇÏ°Ô ê¡ú¼(¿îÇà)µÇ´Â °ÍÀ» º¸°í
  2. ³» ¸¶À½ÀÌ °¡¸¸È÷ ë¯ûã(À¯È¤)µÇ¾î ¼Õ¿¡ ÀÔ¸ÂÃß¾ú´ø°¡
  3. ÀÌ æ²ãÀ(¿ª½Ã) ¤½î®÷÷íþ(ÀçÆÇÀå)¿¡°Ô Ûë(¹ú) ¹ÞÀ» ñªäÂ(Á˾Ç)ÀÌ´Ï ³»°¡ ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é ¤¾À§¿¡ °è½Å Çϳª´ÔÀ» ÛÎÚä(¹è¹Ý)ÇÑ °ÍÀ̴϶ó
  4. ³»°¡ ¾ðÁ¦ ¤¿³ª¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â íº(ÀÚ)ÀÇ ØþØÌ(¸ê¸Á)À» ±â»µÇÏ¿´À¸¸ç ±×ÀÇ î¬äê(Àç¾Ó) ¸¸³²À» ì×(ÀÎ)ÇÏ¿© Ѩê¡(±â¿î)À» »Ë³»¾ú´ø°¡
  5. ãùßÒ(½Ç»ó)Àº ³»°¡ ±×ÀÇ Áױ⸦ Ï´(±¸)ÇÏ´Â ¸»·Î îÌñ±(ÀúÁÖ)ÇÏ¿© ¤Á³» ÀÔÀ¸·Î Ûóñª(¹üÁË)ÄÉ ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó

¤»4:19 ½Å17:3 ¿ÕÇÏ23:5 ¿ÕÇÏ23:11 °Ö8:16 ¤¼·½44:17~19

¤½¿é31:11 ¤¾¼ö24:27
¤¿Àá17:5
¤Á¸¶5:44 ·Ò12:14
  1. If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
  2. And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:
  3. This also were an iniquity to be punished by the judge: for I should have denied the God that is above.
  4. If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
  5. Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
  1. if I have regarded the sun in its radiance or the moon moving in splendor,
  2. so that my heart was secretly enticed and my hand offered them a kiss of homage,
  3. then these also would be sins to be judged, for I would have been unfaithful to God on high.
  4. "If I have rejoiced at my enemy's misfortune or gloated over the trouble that came to him--
  5. I have not allowed my mouth to sin by invoking a curse against his life--
  1. ³» íãØ­(À帷) »ç¶÷ÀÇ ¸»ÀÌ ¤Ãñ«ìÑ(ÁÖÀÎ)ÀÇ °í±â¿¡ ¹èºÎ¸£Áö ¾ÊÀº íº(ÀÚ)°¡ ¾îµð ÀÖ´À´¢ ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´¾ú´Â°¡
  2. ¤Å³ª±×³×·Î °Å¸®¿¡¼­ ÀÚ°Ô ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ³»°¡ ú¼ìÑ(ÇàÀÎ)¿¡°Ô ³» Ú¦(¹®)À» ¿­¾î ÁÖ¾ú¾ú³ë¶ó
  3. ³»°¡ ¾ðÁ¦ ¤ÇÅ« ¹«¸®¸¦ µÎ·Á¿öÇϸç ðéáÕ(Á·¼Ó)ÀÇ Ù¡ãÊ(¸ê½Ã)¸¦ ¹«¼­¿öÇÔÀ¸·Î íÖíÖ(ÀáÀá)ÇÏ°í ¹®¿¡ ³ª°¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿© ¤ËöâìÑ(ŸÀÎ)ó·³ ³» ñªäÂ(Á˾Ç)À» Ç°¿¡ ¼û°Ü ¤ÌÇã¹°À» °¡¸®¾ú¾ú´ø°¡
  4. 33Àý°ú °°À½
  5. ´©±¸µçÁö ³ªÀÇ Ü©ÛÜ(º¯¹é)À» µéÀ»Áö´Ï¶ó ³ªÀÇ ßþÙ£(¼­¸í)ÀÌ ¿©±â ÀÖÀ¸´Ï îïÒöíº(Àü´ÉÀÚ)°¡ ¤Ð³»°Ô ÓßÓÍ(´ë´ä)ÇϽñ⸦ êÃ(¿ø)Çϳë¶ó À¸³» ÓßîØ(´ëÀû)ÀÇ ÑÀÖâ(±â·Ï)ÇÑ áÍáèíî(¼Ò¼ÛÀå)ÀÌ ³»°Ô ÀÖÀ¸¸é

¤ÃÃâ16:12 »ï»ó25:11
¤Åâ19:2,3 »ñ19:20,21 ¸¶25:35 È÷13:2
¤ÇÃâ23:2 ¤Ëâ3:8 â3:12 ¤ÌÀá28:13

¤Ð¿é13:22 À¸¿é19:23
  1. If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.
  2. The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.
  3. If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:
  4. Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
  5. Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.
  1. if the men of my household have never said, 'Who has not had his fill of Job's meat?'--
  2. but no stranger had to spend the night in the street, for my door was always open to the traveler--
  3. if I have concealed my sin as men do, by hiding my guilt in my heart
  4. because I so feared the crowd and so dreaded the contempt of the clans that I kept silent and would not go outside
  5. ("Oh, that I had someone to hear me! I sign now my defense--let the Almighty answer me; let my accuser put his indictment in writing.
  1. ³»°¡ À̾î±ú¿¡ ¸Þ±âµµ ÇÏ°í ¤ÀØôײή(¸é·ù°ü)ó·³ ¤¡¸Ó¸®¿¡ ¾²±âµµ Çϸç
  2. ³» °ÉÀ½ÀÇ â¦ý¡(¼öÈ¿)¸¦ ±×¿¡°Ô ͱ(°í)ÇÏ°í èÝðé(¿ÕÁ·)ó·³ ±×¸¦ °¡±îÀÌ ÇÏ¿´À¸¸®¶ó
  3. ¾ðÁ¦ ³» ÷Ïò¢(ÅäÁö)°¡ ºÎ¸£Â¢¾î ³ª¸¦ ô¡ØÐ(Ã¥¸Á)ÇÏ¸ç ±× À̶ûÀÌ ìéãÁ(ÀϽÃ)¿¡ ¿ï¾ú´ø°¡
  4. ¾ðÁ¦ ³»°¡ °ªÀ» ³»Áö ¾Ê°í ¤¤±× á¶ß§Úª(¼Ò»ê¹°)À» ¤§¸Ô°í ±× á¶êóñ«(¼ÒÀ¯ÁÖ)·Î ¤©ßæÙ¤(»ý¸í)À» ÀÒ°Ô ÇÏ¿´´ø°¡
  5. ±×¸®ÇÏ¿´À¸¸é ¤±¹Ð ÓÛãó(´ë½Å)¿¡ Âñ·¹°¡ ³ª°í º¸¸® ÓÛãó(´ë½Å)¿¡ íÚ(Àâ)Ç®ÀÌ ³ª´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó ÇÏ°í ¿éÀÇ ¸»ÀÌ ±×Ä¡´Ï¶ó

ÀÌ»ç9:6 »ç22:22 ¤À½»6:11 ¤¡Àá6:21


¤¤Ã¢4:12 ¤§¿é22:6~9 ´ª10:7 µõÈÄ2:6 ¾à5:4 ¤©¿Õ»ó21:16 ¿Õ»ó21:19
¤±Ã¢3:18
  1. Surely I would take it upon my shoulder, and bind it as a crown to me.
  2. I would declare unto him the number of my steps; as a prince would I go near unto him.
  3. If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
  4. If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:
  5. Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
  1. Surely I would wear it on my shoulder, I would put it on like a crown.
  2. I would give him an account of my every step; like a prince I would approach him.)--
  3. "if my land cries out against me and all its furrows are wet with tears,
  4. if I have devoured its yield without payment or broken the spirit of its tenants,
  5. then let briers come up instead of wheat and weeds instead of barley." The words of Job are ended.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è