- ¼ö¾Æ »ç¶÷ ¤¼ºô´åÀÌ ÓßÓÍ(´ë´ä)ÇÏ¿© °¡·ÎµÇ
- Çϳª´ÔÀº ÏíÒö(±Ç´É)°ú êÎåñ(À§¾ö)À» °¡Áö¼Ì°í ò¸Ð¿(Áö±Ø)È÷ ³ôÀº °÷¿¡¼ ûúøÁ(ÈÆò)À» º£Çª½Ã´À´Ï¶ó
- ±× ¤½ÏÚÓé(±º´ë)¸¦ ¾îÂî ͪâ¦(°è¼ö)ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸·ª ¤¾±× ÎÃÙ¥(±¤¸í)ÀÇ ºñÃîÀ» ÀÔÁö ¾ÊÀº íº(ÀÚ)°¡ ´©±¸³Ä
- ±×·±Áï ¤¿Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ »ç¶÷ÀÌ ¾îÂî ëù(ÀÇ)·Ó´Ù ÇÏ¸ç ¤ÁÜþÒ³(ºÎ³à)¿¡°Ô¼ ³ íº(ÀÚ)°¡ ¤Ã¾îÂî ±ú²ýÇÏ´Ù ÇÏ·ª
- Çϳª´ÔÀÇ ´«¿¡´Â ´ÞÀÌ¶óµµ Ù¥ÕÇ(¸í¶û)Ä¡ ¸øÇÏ°í º°µµ ±ú²ýÁö ¸øÇϰŵç
| ¤¼¿é2:11
¤½¿é19:12 ½Ã103:21 ¤¾¸¶5:45 ¾à1:17 ¤¿¿é4:17~19 ¿é9:2 ¿é15:14~16 ½Ã130:3 ½Ã143:2 ¤Á¿é14:1 ¤Ã¿é14:4 | - Then answered Bildad the Shuhite, and said,
- Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
- Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
- How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
- Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
| - Then Bildad the Shuhite replied:
- "Dominion and awe belong to God; he establishes order in the heights of heaven.
- Can his forces be numbered? Upon whom does his light not rise?
- How then can a man be righteous before God? How can one born of woman be pure?
- If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes,
|