목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

역대상(1 Chronicles) 4장 [貫珠 簡易 國漢文 : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. 유다의 아들들은 베레스와, 헤스론과, 갈미와, 훌과, 소발이라
  2. 소발의 아들 르아야는 야핫을 낳았고, 야핫은 아후매와, 라핫을 낳았으니 이는 소라 사람의 族屬(족속)이며
  3. 에담 祖上(조상)의 子孫(자손)들은 이스르엘과, 이스마와, 잇바스와 저희의 妹弟(매제) 하술렐보니와
  4. 그돌의 아비 브누엘과, 후사의 아비 에셀이니 이는 다 베들레헴의 아비 에브라다의 맏아들 훌의 所生(소생)이며
  5. 드고아의 아비 아스훌의 두 아내는 헬라와, 나아라라

창46:12 창38:29 대상2:7
대상2:52 대상2:53

대상4:18 대상4:39 대상4:18 창35:19 대상2:50,51
대상2:24
  1. The sons of Judah; Pharez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal.
  2. And Reaiah the son of Shobal begat Jahath; and Jahath begat Ahumai, and Lahad. These are the families of the Zorathites.
  3. And these were of the father of Etam; Jezreel, and Ishma, and Idbash: and the name of their sister was Hazelelponi:
  4. And Penuel the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Hur, the firstborn of Ephratah, the father of Bethlehem.
  5. And Ashur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
  1. The descendants of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur and Shobal.
  2. Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites.
  3. These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma and Idbash. Their sister was named Hazzelelponi.
  4. Penuel was the father of Gedor, and Ezer the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrathah and father of Bethlehem.
  5. Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah.
  1. 나아라는 그로 말미암아 아훗삼과, 헤벨과, 데므니와, 하아하스다리를 낳았으니 이는 나아라의 所生(소생)이요
  2. 헬라의 아들들은 세렛과, 이소할과, 에드난이며
  3. 고스는 아눕과 소베바와 하룸의 아들 아하헬 族屬(족속)들을 낳았으며
  4. 야베스는 그 兄弟(형제)보다 尊貴(존귀)한 者(자)라 그 어미가 이름하여 야베스라 하였으니 이는 내가 受苦(수고)로이 낳았다 함이었더라
  5. 야베스가 이스라엘 하나님께 아뢰어 가로되 願(원)컨대 主(주)께서 내게 福(복)에 福(복)을 더하사 나의 地境(지경)을 넓히시고 主(주)의 손으로 나를 도우사 나로 患難(환난)을 벗어나 근심이 없게 하옵소서 하였더니 하나님이 그 求(구)하는 것을 許諾(허락)하셨더라




창34:19
  1. And Naarah bare him Ahuzam, and Hepher, and Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah.
  2. And the sons of Helah were, Zereth, and Jezoar, and Ethnan.
  3. And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
  4. And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.
  5. And Jabez called on the God of Israel, saying, Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! And God granted him that which he requested.
  1. Naarah bore him Ahuzzam, Hepher, Temeni and Haahashtari. These were the descendants of Naarah.
  2. The sons of Helah: Zereth, Zohar, Ethnan,
  3. and Koz, who was the father of Anub and Hazzobebah and of the clans of Aharhel son of Harum.
  4. Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, "I gave birth to him in pain."
  5. Jabez cried out to the God of Israel, "Oh, that you would bless me and enlarge my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain." And God granted his request.
  1. 수하의 兄(형) 글룹이 므힐을 낳았으니 므힐은 에스돈의 아비요
  2. 에스돈은 베드라바와, 바세아와, 이르나하스의 아비 드힌나를 낳았으니 이는 다 레가 사람이며
  3. 그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요, 옷니엘의 아들은 하닷이며
  4. 므오노대는 오브라를 낳았고, 스라야는 요압을 낳았으니 요압은 게하라심의 祖上(조상)이라 저희들은 工匠(공장)이었더라
  5. 여분네의 아들 갈렙의 子孫(자손)은 이루와, 엘라와, 나암과, 엘라의 子孫(자손)과, 그나스요



수15:17 삿1:13 삿3:9 삿3:11
느11:35
민13:6
  1. And Chelub the brother of Shuah begat Mehir, which was the father of Eshton.
  2. And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah.
  3. And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
  4. And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen.
  5. And the sons of Caleb the son of Jephunneh; Iru, Elah, and Naam: and the sons of Elah, even Kenaz.
  1. Kelub, Shuhah's brother, was the father of Mehir, who was the father of Eshton.
  2. Eshton was the father of Beth Rapha, Paseah and Tehinnah the father of Ir Nahash. These were the men of Recah.
  3. The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
  4. Meonothai was the father of Ophrah. Seraiah was the father of Joab, the father of Ge Harashim. It was called this because its people were craftsmen.
  5. The sons of Caleb son of Jephunneh: Iru, Elah and Naam. The son of Elah: Kenaz.
  1. 여할렐렐의 아들은 십과, 시바와, 디리아와, 아사렐이요
  2. 에스라의 아들들은 예델과, 메렛과, 에벨과, 얄론이며 메렛은 미리암과, 삼매와, 에스도모아의 祖上(조상) 이스바를 낳았으니
  3. 이는 메렛의 娶(취)한 바로의 딸 비디아의 아들들이며 또 그 아내 여후디야는 그돌의 祖上(조상) 예렛과 소고의 祖上(조상) 헤벨과 사노아의 祖上(조상) 여구디엘을 낳았으며
  4. 나함의 누이인 호디야의 아내의 아들들은 가미 사람 그일라의 아비와 마아가 사람 에스드모아며
  5. 시몬의 아들들은 암논과, 린나와, 벤하난과, 딜론이요 이시의 아들들은 소헷과 벤소헷이더라



대상4:4

  1. And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel.
  2. And the sons of Ezra were, Jether, and Mered, and Epher, and Jalon: and she bare Miriam, and Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
  3. And his wife Jehudijah bare Jered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Jekuthiel the father of Zanoah. And these are the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, which Mered took.
  4. And the sons of his wife Hodiah the sister of Naham, the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maachathite.
  5. And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Benzoheth.
  1. The sons of Jehallelel: Ziph, Ziphah, Tiria and Asarel.
  2. The sons of Ezrah: Jether, Mered, Epher and Jalon. One of Mered's wives gave birth to Miriam, Shammai and Ishbah the father of Eshtemoa.
  3. (His Judean wife gave birth to Jered the father of Gedor, Heber the father of Soco, and Jekuthiel the father of Zanoah.) These were the children of Pharaoh's daughter Bithiah, whom Mered had married.
  4. The sons of Hodiah's wife, the sister of Naham: the father of Keilah the Garmite, and Eshtemoa the Maacathite.
  5. The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
  1. 유다의 아들 셀라의 子孫(자손)은 레가의 아비 에르와, 마레사의 아비 라아다와 細麻布(세마포) 짜는 者(자)의 집 곧 아스베야의 집 族屬(족속)과
  2. 또 요김과 고세바 사람들과 요아스와 모압을 다스리던 사랍과 야수비네헴이니 이는 다 옛 記錄(기록)에 依支(의지)한 것이라
  3. 이 모든 사람은 甕器匠(옹기장)이가 되어 수풀과 산울 가운데 居(거)하는 者(자)로서 거기서 王(왕)과 함께 居(거)하여 王(왕)의 일을 하였더라
  4. 시므온의 아들들은 느무엘과, 야민과, 야립과, 세라와, 사울이요
  5. 사울의 아들은 살룸이요, 그 아들은 밉삼이요, 그 아들은 미스마요

대상2:3 창38:5 창46:12 민26:20


민26:12
  1. The sons of Shelah the son of Judah were, Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linen, of the house of Ashbea,
  2. And Jokim, and the men of Chozeba, and Joash, and Saraph, who had the dominion in Moab, and Jashubilehem. And these are ancient things.
  3. These were the potters, and those that dwelt among plants and hedges: there they dwelt with the king for his work.
  4. The sons of Simeon were, Nemuel, and Jamin, Jarib, Zerah, and Shaul:
  5. Shallum his son, Mibsam his son, Mishma his son.
  1. The sons of Shelah son of Judah: Er the father of Lecah, Laadah the father of Mareshah and the clans of the linen workers at Beth Ashbea,
  2. Jokim, the men of Cozeba, and Joash and Saraph, who ruled in Moab and Jashubi Lehem. (These records are from ancient times.)
  3. They were the potters who lived at Netaim and Gederah; they stayed there and worked for the king.
  4. The descendants of Simeon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zerah and Shaul;
  5. Shallum was Shaul's son, Mibsam his son and Mishma his son.
  1. 미스마의 아들은 함무엘이요, 그 아들은 삭굴이요, 그 아들은 시므이라
  2. 시므이는 아들 열 여섯과 딸 여섯이 있으나 그 兄弟(형제)에게는 子女(자녀)가 몇이 못되니 그 온 族屬(족속)이 유다 子孫(자손)처럼 蕃盛(번성)하지 못하였더라
  3. 시므온 子孫(자손)의 居(거)한 곳은 브엘세바와, 몰라다와, 하살수알과
  4. 빌하와, 에셈과, 돌랏과
  5. 브두엘과, 호르마와, 시글락과


대상4:38 민2:4 민2:13 민26:14 민26:22
대상4:28~33 수19:2~8
수19:3 수19:4
  1. And the sons of Mishma; Hamuel his son, Zacchur his son, Shimei his son.
  2. And Shimei had sixteen sons and six daughters: but his brethren had not many children, neither did all their family multiply, like to the children of Judah.
  3. And they dwelt at Beersheba, and Moladah, and Hazarshual,
  4. And at Bilhah, and at Ezem, and at Tolad,
  5. And at Bethuel, and at Hormah, and at Ziklag,
  1. The descendants of Mishma: Hammuel his son, Zaccur his son and Shimei his son.
  2. Shimei had sixteen sons and six daughters, but his brothers did not have many children; so their entire clan did not become as numerous as the people of Judah.
  3. They lived in Beersheba, Moladah, Hazar Shual,
  4. Bilhah, Ezem, Tolad,
  5. Bethuel, Hormah, Ziklag,
  1. 벧말가봇과, 하살수심과, 벧비리와, 사아라임이니 다윗 王(왕) 때까지 이 모든 城邑(성읍)이 저희에게 屬(속)하였으며
  2. 그 鄕村(향촌)은 에담과, 아인과, 림몬과, 도겐과, 아산 다섯 城邑(성읍)이요
  3. 또 그 各(각) 城邑(성읍) 四面(사면)에 村(촌)이 있어 바알까지 미쳤으니 시므온 子孫(자손)의 住所(주소)가 이러하고 各其(각기) 譜系(보계)가 있더라
  4. 또 메소밥과, 야믈렉과, 아마시야의 아들 요사와
  5. 요엘과 아시엘의 曾孫(증손) 스라야의 孫子(손자), 요시비야의 아들 예후와

수19:6

수19:8

  1. And at Bethmarcaboth, and Hazarsusim, and at Bethbirei, and at Shaaraim. These were their cities unto the reign of David.
  2. And their villages were, Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities:
  3. And all their villages that were round about the same cities, unto Baal. These were their habitations, and their genealogy.
  4. And Meshobab, and Jamlech, and Joshah, the son of Amaziah,
  5. And Joel, and Jehu the son of Josibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
  1. Beth Marcaboth, Hazar Susim, Beth Biri and Shaaraim. These were their towns until the reign of David.
  2. Their surrounding villages were Etam, Ain, Rimmon, Token and Ashan--five towns--
  3. and all the villages around these towns as far as Baalath. These were their settlements. And they kept a genealogical record.
  4. Meshobab, Jamlech, Joshah son of Amaziah,
  5. Joel, Jehu son of Joshibiah, the son of Seraiah, the son of Asiel,
  1. 또 엘료에내와, 야아고바와, 여소하야와, 아사야와, 아디엘과, 여시미엘과, 브나야와
  2. 또 스마야의 五代孫(오대손) 시므리의 玄孫(현손) 여다야의 曾孫(증손) 알론의 孫子(손자) 시비의 아들 시사니
  3. 이 위에 錄名(녹명)된 者(자)는 다 그 本族(본족)의 族長(족장)이라 그 宗族(종족)이 더욱 蕃盛(번성)한지라
  4. 저희가 그 羊(양)떼를 爲(위)하여 牧場(목장)을 求(구)하고자 하여 골짜기 東便(동편) 그돌 地境(지경)에 이르러
  5. 아름답고 기름진 牧場(목장)을 發見(발견)하였는데 그 땅이 광활하고 安靜(안정)하니 이는 옛적부터 거기 居(거)한 사람은 함의 子孫(자손)인 까닭이라



대상4:27
대상4:4 대상4:18
삿18:7 삿18:27
  1. And Elioenai, and Jaakobah, and Jeshohaiah, and Asaiah, and Adiel, and Jesimiel, and Benaiah,
  2. And Ziza the son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah;
  3. These mentioned by their names were princes in their families: and the house of their fathers increased greatly.
  4. And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.
  5. And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old.
  1. also Elioenai, Jaakobah, Jeshohaiah, Asaiah, Adiel, Jesimiel, Benaiah,
  2. and Ziza son of Shiphi, the son of Allon, the son of Jedaiah, the son of Shimri, the son of Shemaiah.
  3. The men listed above by name were leaders of their clans. Their families increased greatly,
  4. and they went to the outskirts of Gedor to the east of the valley in search of pasture for their flocks.
  5. They found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful and quiet. Some Hamites had lived there formerly.
  1. 이 위에 錄名(녹명)된 者(자)가 유다 王(왕) 히스기야 때에 가서 저희의 帳幕(장막)을 쳐서 破(파)하고 거기 있는 모우님 사람을 쳐서 殄滅(진멸)하고 代身(대신)하여 오늘까지 거기 居(거)하였으니 이는 그 羊(양)떼를 먹일 牧場(목장)이 거기 있음이며
  2. 또 시므온 子孫(자손) 中(중)에 五百名(오백명)이 이시의 아들 블라디야와, 느아랴와, 르바야와, 웃시엘로 頭目(두목)을 삼고 세일 山(산)으로 가서
  3. 避(피)하여 남아 있는 아말렉 사람을 치고 오늘까지 거기 居(거)하였더라

대상4:34~38 대상5:22
창36:8
삼상15:8 삼상30:17
  1. And these written by name came in the days of Hezekiah king of Judah, and smote their tents, and the habitations that were found there, and destroyed them utterly unto this day, and dwelt in their rooms: because there was pasture there for their flocks.
  2. And some of them, even of the sons of Simeon, five hundred men, went to mount Seir, having for their captains Pelatiah, and Neariah, and Rephaiah, and Uzziel, the sons of Ishi.
  3. And they smote the rest of the Amalekites that were escaped, and dwelt there unto this day.
  1. The men whose names were listed came in the days of Hezekiah king of Judah. They attacked the Hamites in their dwellings and also the Meunites who were there and completely destroyed them, as is evident to this day. Then they settled in their place, because there was pasture for their flocks.
  2. And five hundred of these Simeonites, led by Pelatiah, Neariah, Rephaiah and Uzziel, the sons of Ishi, invaded the hill country of Seir.
  3. They killed the remaining Amalekites who had escaped, and they have lived there to this day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼