¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

½º¹Ù³Ä(Zephaniah) 2Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. ÀÌâºö»(¼öÄ¡)¸¦ ¸ð¸£´Â ÛÝàó(¹é¼º)¾Æ ¸ðÀÏÁö¾î´Ù, ¸ðÀÏÁö¾î´Ù
  2. ¤ÀÙ¤Öµ(¸í·É)ÀÌ ã¿ú¼(½ÃÇà)µÇ±â îñ(Àü), ÎÃëä(±¤À½)ÀÌ ¤¡°Ü °°ÀÌ ³¯¾Æ Áö³ª°¡±â îñ(Àü), ¤¤¿©È£¿ÍÀÇ òèÒÁ(Áø³ë)°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ìú(ÀÓ)Çϱâ îñ(Àü), ¿©È£¿ÍÀÇ ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)ÀÇ ³¯ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£±â îñ(Àü)¿¡ ±×·¯ÇÒÁö¾î´Ù
  3. ¿©È£¿ÍÀÇ Ð®ÖÇ(±Ô·Ê)¸¦ ÁöÅ°´Â ¤§á¦ß¾(¼¼»ó)ÀÇ ¸ðµç ÌÅáá(°â¼Õ)ÇÑ íº(ÀÚ)µé¾Æ ³ÊÈñ´Â ¤©¿©È£¿Í¸¦ ãÀ¸¸ç ¤±Íëëù(°øÀÇ)¿Í ÌÅáá(°â¼Õ)À» Ï´(±¸)Ç϶ó ³ÊÈñ°¡ ûäãÁ(Ȥ½Ã) ¤²¿©È£¿ÍÀÇ ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)ÀÇ ³¯¿¡ ¼û±èÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó
  4. ¤µ°¡»ç°¡ ¹ö¸®¿ì¸ç ¾Æ½º±Û·ÐÀÌ üØøÈ(ȲÆó)µÇ¸ç ¾Æ½ºµ¾ÀÌ ÛÜñ¸(¹éÁÖ)¿¡ ÂѰܳª¸ç ¿¡±×·ÐÀÌ »ÌÈ÷¿ì¸®¶ó
  5. ¤·ú­Ü«(Çغ¯) ËÜÚÅ(°Å¹Î) ¤¸±×·¿ ðéáÕ(Á·¼Ó)¿¡°Ô ü¡(È­) ÀÖÀ»ÁøÀú ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ¶¥ ¤º°¡³ª¾È¾Æ ¤»¿©È£¿ÍÀÇ ¸»ÀÌ ³ÊÈñ¸¦ Ä¡³ª´Ï ³»°¡ ³Ê¸¦ Øþ(¸ê)ÇÏ¿© ¤¼ËÜÚÅ(°Å¹Î)ÀÌ ¾ø°Ô Çϸ®¶ó

ÀÌ·½6:15
¤À½À3:8 ¤¡½Ã1:4 ¤¤¿ÕÇÏ23:26
¤§½Ã76:9 »ç11:4 ¤©¾Ï5:6 ¤±¾Ï5:14,15 ¤²»ç2:10 »ç26:20,21
¤µ½»9:5,6 ·½47:5 ¾Ï1:6~8
¤··½47:7 °Ö25:16 ¤¸»ï»ó30:14 ¤º¼ö13:3 ¤»³ª2:13 ¤¼½À3:6
  1. Gather yourselves together, yea, gather together, O nation not desired;
  2. Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the Lord come upon you, before the day of the Lord's anger come upon you.
  3. Seek ye the Lord, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid in the day of the Lord's anger.
  4. For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon a desolation: they shall drive out Ashdod at the noon day, and Ekron shall be rooted up.
  5. Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the Lord is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.
  1. Gather together, gather together, O shameful nation,
  2. before the appointed time arrives and that day sweeps on like chaff, before the fierce anger of the LORD comes upon you, before the day of the LORD'S wrath comes upon you.
  3. Seek the LORD, all you humble of the land, you who do what he commands. Seek righteousness, seek humility; perhaps you will be sheltered on the day of the LORD'S anger.
  4. Gaza will be abandoned and Ashkelon left in ruins. At midday Ashdod will be emptied and Ekron uprooted.
  5. Woe to you who live by the sea, O Kerethite people; the word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines. "I will destroy you, and none will be left."
  1. ¤½ú­Ü«(Çغ¯)Àº ¤¾õ®íÞ(ÃÊÀå)ÀÌ µÇ¾î ÙÌíº(¸ñÀÚ)ÀÇ ¿ò°ú åÏ(¾ç)¶¼ÀÇ ¿ì¸®°¡ °Å±â ÀÖÀ» °ÍÀ̸ç
  2. ¤¿±× ò¢ÌÑ(Áö°æ)Àº ¤ÁÀ¯´Ù ðéáÕ(Á·¼Ó)ÀÇ ³²Àº íº(ÀÚ)¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¥Âî¶ó ±×µéÀÌ °Å±â¼­ åÏ(¾ç)¶¼¸¦ ¸ÔÀÌ°í Àú³á¿¡´Â ¾Æ½º±Û·Ð Áýµé¿¡ ´©¿ì¸®´Ï ÀÌ´Â ±×µéÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í°¡ ±×µéÀ» ¤ÃÏïÍÓ(±Ç°í)ÇÏ¿© ¤Å±× »ç·ÎÀâÈûÀ» µ¹ÀÌų °ÍÀÓÀ̴϶ó
  3. ³»°¡ ¸ð¾ÐÀÇ ¤Ç?Û¿(¹æ)°ú ¤Ë¾Ï¸ó ÀÚ¼ÕÀÇ ÈÄ¿åÀ» µé¾ú³ª´Ï ±×µéÀÌ ³» ÛÝàó(¹é¼º)À» ýÃÛ¿(Èѹæ)ÇÏ°í ½º½º·Î Ä¿¼­ ¤Ì±× ÌÑÍ£(°æ°è)¸¦ öÕÛó(ħ¹ü)ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
  4. ±×·¯¹Ç·Î Ø¿ÏÚ(¸¸±º)ÀÇ ¿©È£¿Í À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¸»Çϳë¶ó ¤Ð³»°¡ ³ªÀÇ »îÀ» µÎ°í Øïà¥(¸Í¼­)Çϳë´Ï íâó­(ÀåÂ÷) ¸ð¾ÐÀº À¸¼Òµ¼ °°À¸¸ç ¾Ï¸ó í­áÝ(ÀÚ¼Õ)Àº °í¸ð¶ó °°À» °ÍÀ̶ó Âñ·¹°¡ ³ª¸ç ¼Ò±Ý ±¸µ¢ÀÌ°¡ µÇ¾î çµêÀ(¿µ¿ø)È÷ üØÙó(Ȳ¹«)Çϸ®´Ï ³ªÀÇ ³¢Ä£ ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ±×µéÀ» ÒÂÕÔ(³ë·«)ÇÏ¸ç ³ªÀÇ ³²Àº ÏÐÚÅ(±¹¹Î)ÀÌ ±×°ÍÀ» Ðñåö(±â¾÷)À¸·Î ¾òÀ» °ÍÀ̶ó
  5. ±×µéÀÌ ÀÌ·± ÀÏÀ» Ó×(´ç)ÇÒ °ÍÀº ÀÌÎöØ·(±³¸¸)ÇÏ¿© ½º½º·Î Ä¿¼­ Ø¿ÏÚ(¸¸±º)ÀÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ÛÝàó(¹é¼º)À» ýÃÛ¿(Èѹæ)ÇÔÀ̴϶ó

¤½½À2:7 ¤¾»ç65:10
¤¿¼ö19:29 ¤Á½À3:13 ¿É1:19 ¤Ã½»10:3 ´ª1:68 ¤Å½À3:20
¤Ç·½48:27 ¤Ë°Ö25:3 ·½49:1 ¤Ì°Ö25:6
¤Ð»ç49:18 °Ö16:48 À¸½Å29:23 »ç13:19
ÀÌ»ç16:6
  1. And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.
  2. And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the Lord their God shall visit them, and turn away their captivity.
  3. I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.
  4. Therefore as I live, saith the Lord of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them.
  5. This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the Lord of hosts.
  1. The land by the sea, where the Kerethites dwell, will be a place for shepherds and sheep pens.
  2. It will belong to the remnant of the house of Judah; there they will find pasture. In the evening they will lie down in the houses of Ashkelon. The LORD their God will care for them; he will restore their fortunes.
  3. "I have heard the insults of Moab and the taunts of the Ammonites, who insulted my people and made threats against their land.
  4. Therefore, as surely as I live," declares the LORD Almighty, the God of Israel, "surely Moab will become like Sodom, the Ammonites like Gomorrah--a place of weeds and salt pits, a wasteland forever. The remnant of my people will plunder them; the survivors of my nation will inherit their land."
  5. This is what they will get in return for their pride, for insulting and mocking the people of the LORD Almighty.
  1. ¿©È£¿Í°¡ ±×µé¿¡°Ô µÎ·Æ°Ô µÇ¾î¼­ ¤Àá¦ß¾(¼¼»ó)ÀÇ ¸ðµç ãê(½Å)À» áñò×(¼èÁø)ÄÉ Çϸ®´Ï ¤¡ì¶ÛÀ(À̹æ)ÀÇ ¸ðµç ú­Ü«(Çغ¯) ¤¤»ç¶÷µéÀÌ ÊÀÊÀ(°¢°¢) í»Ðù(ÀÚ±â) ô¥á¶(ó¼Ò)¿¡¼­ ¿©È£¿Í²² Ì×ÛÈ(°æ¹è)Çϸ®¶ó
  2. ¤§±¸½º »ç¶÷¾Æ ³ÊÈñµµ ³» Ä®¿¡ ߯×À(»ì·ú)À» Ó×(´ç)Çϸ®¶ó
  3. ¿©È£¿Í°¡ ÝÁÛ°(ºÏ¹æ)À» ú¾(Çâ)ÇÏ¿© ¼ÕÀ» Æì¼­ ¤©¾Ñ¼ö¸£¸¦ Øþ(¸ê)ÇÏ¸ç ¤±´Ï´À¿þ·Î üØÙó(Ȳ¹«)ÄÉ ÇÏ¿© ÞÞØ®(»ç¸·)°°ÀÌ ¸Þ¸¶¸£°Ô Çϸ®´Ï
  4. ¤²ÊÀåÆ(°¢¾ç) Áü½ÂÀÌ ±× °¡¿îµ¥ ¶¼·Î ´©¿ï °ÍÀÌ¸ç ¤µÓÒä½(´ç¾Æ)¿Í °í½¿µµÄ¡°¡ ±× ±âµÕ ²À´ë±â¿¡ ±êµéÀÏ °ÍÀ̸ç óë(â)¿¡¼­ ¿ï °ÍÀ̸ç Ú¦(¹®)ÅÎÀÌ îÖج(Àû¸·)Çϸ®´Ï ¤·ÛÚúÅÙÊ(¹éÇâ¸ñ)À¸·Î ÁöÀº °ÍÀÌ ¹þ°ÜÁ³À½À̶ó
  5. ÀÌ´Â ±â»Û àò(¼º)ÀÌ¶ó ¤¸Ò·Õç(³ä·Á) ¾øÀÌ ËÜ(°Å)Çϸç ãýñé(½ÉÁß)¿¡ À̸£±â¸¦ ¿ÀÁ÷ ³ª¸¸ ÀÖ°í ³ª èâ(¿Ü)¿¡´Â ´Ù¸¥ ÀÌ°¡ ¾ø´Ù ÇÏ´õ´Ï ¾îÂî ÀÌ°°ÀÌ üØÙó(Ȳ¹«)ÇÏ¿© ¤ºµéÁü½ÂÀÇ ¾þµå¸± °÷ÀÌ µÇ¾ú´Â°í ¤»Áö³ª°¡´Â íº(ÀÚ)¸¶´Ù ö¸áÅ(Ä¡¼Ò)ÇÏ¿© ¤¼¼ÕÀ» Èçµé¸®·Î´Ù

¤À»ç17:4 ¤¡Ã¢10:5 ¤¤½Ã22:27 ¸»1:11
¤§½À3:10
¤©»ç10:12 ¤±³ª3:7
¤²»ç13:21,22 »ç34:14 ¤µ»ç34:11 ¤··½22:14,15
¤¸»ç47:8 ¤º°Ö25:5 ¤»·½19:8 ¤¼³ª3:19
  1. The Lord will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.
  2. Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword.
  3. And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
  4. And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be in the thresholds; for he shall uncover the cedar work.
  5. This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none beside me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand.
  1. The LORD will be awesome to them when he destroys all the gods of the land. The nations on every shore will worship him, every one in its own land.
  2. "You too, O Cushites, will be slain by my sword."
  3. He will stretch out his hand against the north and destroy Assyria, leaving Nineveh utterly desolate and dry as the desert.
  4. Flocks and herds will lie down there, creatures of every kind. The desert owl and the screech owl will roost on her columns. Their calls will echo through the windows, rubble will be in the doorways, the beams of cedar will be exposed.
  5. This is the carefree city that lived in safety. She said to herself, "I am, and there is none besides me." What a ruin she has become, a lair for wild beasts! All who pass by her scoff and shake their fists.

1 2 3
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è