목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

민수기(Numbers) 29장 [貫珠 簡易 國漢文 : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. 七月(칠월)에 이르러는 그 달 初一日(초일일)에 聖會(성회)로 모이고 아무 勞動(로동)도 하지 말라 이는 너희가 나팔을 불 날이니라
  2. 너희는 수송아지 하나와 수羊(양) 하나와 一年(일년) 되고 欠(흠) 없는 수羊(양) 일곱을 여호와께 香氣(향기)로운 燔祭(번제)로 드릴 것이며
  3. 그 素祭(소제)로는 고운 가루에 기름을 섞어서 쓰되 수송아지에는 에바 十分之(십분지) 三(삼)이요, 수羊(양)에는 에바 十分之(십분지) 二(이)요
  4. 어린 羊(양) 일곱에는 每(매) 어린 羊(양)에 에바 十分之(십분지) 一(일)을 드릴 것이며
  5. 또 너희를 贖(속)하기 爲(위)하여 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드리되

레23:24 민10:1~10



  1. And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.
  2. And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the Lord; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:
  3. And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram,
  4. And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
  5. And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you:
  1. "'On the first day of the seventh month hold a sacred assembly and do no regular work. It is a day for you to sound the trumpets.
  2. As an aroma pleasing to the LORD, prepare a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
  3. With the bull prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;
  4. and with each of the seven lambs, one-tenth.
  5. Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
  1. 月朔(월삭)의 燔祭(번제)와 그 素祭(소제)와 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에 그 規例(규례)를 따라 香氣(향기)로운 火祭(화제)로 여호와께 드릴 것이니라
  2. 七月(칠월) 十日(십일)에는 너희가 聖會(성회)로 모일 것이요 마음을 괴롭게 하고 아무 勞動(로동)도 하지 말 것이며
  3. 너희는 수송아지 하나와 수羊(양) 하나와 一年(일년) 된 수羊(양) 일곱을 다 欠(흠)없는 것으로 여호와께 香氣(향기)로운 燔祭(번제)를 드릴 것이며
  4. 그 素祭(소제)로는 고운 가루에 기름을 섞어서 쓰되 수송아지 하나에는 에바 十分之(십분지) 三(삼)이요, 수羊(양) 하나에는 에바 十分之(십분지) 二(이)요
  5. 어린 羊(양) 일곱에는 每(매) 어린 羊(양)에 에바 十分之(십분지) 一(일)을 드릴 것이며

민28:11~15 민28:3~8
레16:29 레23:27 민30:13 시35:13 사58:5
민28:19

  1. Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the Lord.
  2. And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein:
  3. But ye shall offer a burnt offering unto the Lord for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:
  4. And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,
  5. A several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:
  1. These are in addition to the monthly and daily burnt offerings with their grain offerings and drink offerings as specified. They are offerings made to the LORD by fire--a pleasing aroma.
  2. "'On the tenth day of this seventh month hold a sacred assembly. You must deny yourselves and do no work.
  3. Present as an aroma pleasing to the LORD a burnt offering of one young bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
  4. With the bull prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with the ram, two-tenths;
  5. and with each of the seven lambs, one-tenth.
  1. 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴 것이니 이는 贖罪祭(속죄제)와 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  2. 七月(칠월) 十五日(십오일)에는 너희가 너희 聖會(성회)로 모일 것이요 아무 勞動(로동)도 하지 말 것이며 七日(칠일) 동안 여호와 앞에 節期(절기)를 지킬 것이라
  3. 너희 燔祭(번제)로 여호와께 香氣(향기)로운 火祭(화제)를 드리되 수 송아지 열셋과 수羊(양) 둘과 一年(일년)된 수羊(양) 열 넷을 다 欠(흠) 없는 것으로 드릴 것이며
  4. 그 素祭(소제)로는 고운 가루에 기름을 섞어서 수송아지 열 셋에는 各其(각기) 에바 十分之(십분지) 三(삼)이요, 수羊(양) 둘에는 各其(각기) 에바 十分之(십분지) 二(이)요
  5. 어린 羊(양) 열 넷에는 各其(각기) 에바 十分之(십분지) 一(일)을 드릴 것이며

민28:15 레16:3 레16:5
레23:34
스3:4

  1. One kid of the goats for a sin offering; beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings.
  2. And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the Lord seven days:
  3. And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:
  4. And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams,
  5. And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:
  1. Include one male goat as a sin offering, in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
  2. "'On the fifteenth day of the seventh month, hold a sacred assembly and do no regular work. Celebrate a festival to the LORD for seven days.
  3. Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of thirteen young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  4. With each of the thirteen bulls prepare a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil; with each of the two rams, two-tenths;
  5. and with each of the fourteen lambs, one-tenth.
  1. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  2. 둘째 날에는 수송아지 열 둘과 수羊(양) 둘과 一年(일년) 되고 欠(흠) 없는 수羊(양) 열 넷을 드릴 것이며
  3. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
  4. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  5. 세째 날에는 수송아지 열 하나와 수羊(양) 둘과 一年(일년) 되고 欠(흠)없는 수羊(양) 열 넷을 드릴 것이며



민15:12 민28:7 민28:14

  1. And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  2. And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:
  3. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  4. And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings.
  5. And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;
  1. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  2. "'On the second day prepare twelve young bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  3. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  4. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings.
  5. "'On the third day prepare eleven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  1. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
  2. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  3. 네째 날에는 수송아지 열과 수羊(양) 둘과 一年(일년) 되고 欠(흠) 없는 수羊(양) 열 넷을 드릴 것이며
  4. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
  5. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라





  1. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  2. And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
  3. And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
  4. Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  5. And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  1. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  2. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  3. "'On the fourth day prepare ten bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  4. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  5. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  1. 다섯째 날에는 수송아지 아홉과 수羊(양) 둘과 一年(일년) 되고 欠(흠)없는 수羊(양) 열 넷을 드릴 것이며
  2. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
  3. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  4. 여섯째 날에는 수송아지 여덟과 수羊(양) 둘과 一年(일년) 되고 欠(흠)없는 수羊(양) 열 넷을 드릴 것이며
  5. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며





  1. And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:
  2. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  3. And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
  4. And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
  5. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  1. "'On the fifth day prepare nine bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  2. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  3. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  4. "'On the sixth day prepare eight bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  5. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  1. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  2. 일곱째 날에는 수송아지 일곱과 수羊(양) 둘과 一年(일년) 되고 欠(흠) 없는 수羊(양) 열 넷을 드릴 것이며
  3. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
  4. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  5. 여덟째 날에는 거룩한 大會(대회)로 모일 것이요 아무 勞動(로동)도 하지 말것이며





요7:37 레23:36
  1. And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  2. And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:
  3. And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  4. And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
  5. On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:
  1. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  2. "'On the seventh day prepare seven bulls, two rams and fourteen male lambs a year old, all without defect.
  3. With the bulls, rams and lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  4. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  5. "'On the eighth day hold an assembly and do no regular work.
  1. 燔祭(번제)로 여호와께 香氣(향기)로운 火祭(화제)를 드리되 수송아지 하나와 수羊(양) 하나와 一年(일년) 되고 欠(흠) 없는 수羊(양) 일곱을 드릴 것이며
  2. 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
  3. 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
  4. 너희가 이 節期(절기)를 當(당)하거든 여호와께 이같이 드릴지니 이는 너희 誓願祭(서원제)나 樂獻祭(낙헌제) 外(외)에 燔祭(번제), 素祭(소제), 奠祭(전제), 和睦祭(화목제)를 드릴 것이니라
  5. 모세가 여호와께서 自己(자기)로 命(명)하신 모든 일을 이스라엘 子孫(자손)에게 告(고)하니라




레23:2 레23:4 대상23:31 대하31:3 스3:5 느10:33 사1:14 레7:11 레7:16 레22:21 레22:23
  1. But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the Lord: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:
  2. Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:
  3. And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.
  4. These things ye shall do unto the Lord in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.
  5. And Moses told the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
  1. Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
  2. With the bull, the ram and the lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
  3. Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
  4. "'In addition to what you vow and your freewill offerings, prepare these for the LORD at your appointed feasts: your burnt offerings, grain offerings, drink offerings and fellowship offerings.'"
  5. Moses told the Israelites all that the LORD commanded him.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼