¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

¹Î¼ö±â(Numbers) 25Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¤Ç½Ëµõ¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ´õ´Ï ¤Ë±× ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ¸ð¾Ð Ò³í­(³àÀÚ)µé°ú ëâú¼(À½Çà)Çϱ⸦ ã·íÂ(½ÃÀÛ)Çϴ϶ó
  2. ±× ¤ÌÒ³í­(³àÀÚ)µéÀÌ ±× ãê(½Å)µé¿¡°Ô ð®Þå(Á¦»ç)ÇÒ ¶§¿¡ ÛÝàó(¹é¼º)À» ôë(û)ÇϸŠÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ¸Ô°í ±×µéÀÇ ãê(½Å)µé¿¡°Ô ÀýÇϹǷÎ
  3. À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¹Ù¾Ëºê¿Ã¿¡°Ô ݾáÕ(ºÎ¼Ó)µÈÁö¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô òèÒÁ(Áø³ë)ÇϽô϶ó
  4. ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ¤ÐÛÝàó(¹é¼º)ÀÇ ÔéÖÅ(µÎ·É)µéÀ» Àâ¾Æ À¸÷¼åÕ(žç)À» ú¾(Çâ)ÇÏ¿© ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¸ñ¸Å¾î ´Þ¶ó ±×¸®Çϸé ÀÌ¿©È£¿ÍÀÇ òèÒÁ(Áø³ë)°¡ À̽º¶ó¿¤À» ¶°³ª¸®¶ó
  5. ¸ð¼¼°¡ ¤ÀÀ̽º¶ó¿¤ ÞÍÞÔ(»ç»ç)µé¿¡°Ô À̸£µÇ ³ÊÈñ´Â ÊÀÐì(°¢±â) ηùÝ(°üÇÒ)ÇÏ´Â íº(ÀÚ) ñé(Áß)¿¡ ¤¡¹Ù¾Ëºê¿Ã¿¡°Ô ݾáÕ(ºÎ¼Ó)ÇÑ »ç¶÷µéÀ» Á×À̶ó Çϴ϶ó

¤Ç¹Î33:49 ¼ö2:1 ¼ö3:1 ¹Ì6:5 ¤Ë¹Î31:16
¤ÌÃâ34:15,16 ¼ö22:17 ½Ã106:28 È£9:10 °íÀü10:20

¤Ð½Å4:3 À¸½Å21:23 »ïÇÏ21:6 °¥3:13 À̹Î25:11 ½Å13:17
¤À¹Î11:16 Ãâ18:21 Ãâ18:25 ¤¡Ãâ32:27
  1. And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.
  2. And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.
  3. And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the Lord was kindled against Israel.
  4. And the Lord said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the Lord against the sun, that the fierce anger of the Lord may be turned away from Israel.
  5. And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
  1. While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with Moabite women,
  2. who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate and bowed down before these gods.
  3. So Israel joined in worshiping the Baal of Peor. And the LORD'S anger burned against them.
  4. The LORD said to Moses, "Take all the leaders of these people, kill them and expose them in broad daylight before the LORD, so that the LORD'S fierce anger may turn away from Israel."
  5. So Moses said to Israel's judges, "Each of you must put to death those of your men who have joined in worshiping the Baal of Peor."
  1. À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)ÀÇ ¿Â üåñë(ȸÁß)ÀÌ ¤¤üåØ­(ȸ¸·) Ú¦(¹®)¿¡¼­ ¿ï ¶§¿¡ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¸ð¼¼¿Í ¿Â üåñë(ȸÁß)ÀÇ ÙÍîñ(¸ñÀü)¿¡ ¹Ìµð¾ÈÀÇ ÇÑ Ò³ìÑ(³àÀÎ)À» µ¥¸®°í ±× úüð©(ÇüÁ¦)¿¡°Ô·Î ¿ÂÁö¶ó
  2. ð®ÞÉíþ(Á¦»çÀå) ¾Æ·ÐÀÇ áÝí­(¼ÕÀÚ) ¤§¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ¾Æµé ¤©ºñ´ÀÇϽº°¡ º¸°í üåñë(ȸÁß)ÀÇ °¡¿îµ¥¼­ ÀϾ ¼Õ¿¡ óæ(â)À» µé°í
  3. ±× À̽º¶ó¿¤ Ñûí­(³²ÀÚ)¸¦ µû¶ó ±×ÀÇ Ø­(¸·)¿¡ µé¾î°¡¼­ À̽º¶ó¿¤ Ñûí­(³²ÀÚ)¿Í ±× Ò³ìÑ(³àÀÎ)ÀÇ ¹è¸¦ ²ç¶Õ¾î¼­ µÎ »ç¶÷À» Á×ÀÌ´Ï æøÜ»(¿°º´)ÀÌ À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô¼­ ±×ÃÆ´õ¶ó
  4. ¤±±× æøÜ»(¿°º´)À¸·Î Á×Àº íº(ÀÚ)°¡ ì£Ø¿(À̸¸) ÞÌô¶Ù£(»çõ¸í)À̾ú´õ¶ó
  5. ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë

¤¤¿ç2:17
¤§Ãâ6:25 ¤©½Ã106:30

¤±½Å4:3 °íÀü10:8
  1. And, behold, one of the children of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the door of the tabernacle of the congregation.
  2. And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation, and took a javelin in his hand;
  3. And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.
  4. And those that died in the plague were twenty and four thousand.
  5. And the Lord spake unto Moses, saying,
  1. Then an Israelite man brought to his family a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the Tent of Meeting.
  2. When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, saw this, he left the assembly, took a spear in his hand
  3. and followed the Israelite into the tent. He drove the spear through both of them--through the Israelite and into the woman's body. Then the plague against the Israelites was stopped;
  4. but those who died in the plague numbered 24,000.
  5. The LORD said to Moses,
  1. ð®ÞÉíþ(Á¦»çÀå) ¾Æ·ÐÀÇ áÝí­(¼ÕÀÚ) ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ¾Æµé ºñ´ÀÇϽº°¡ ¤²³ªÀÇ òì÷àãý(ÁúÅõ½É)À¸·Î òì÷à(ÁúÅõ)ÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ) ñé(Áß)¿¡¼­ ³ªÀÇ ¤µÒÁ(³ë)¸¦ µ¹ÀÌÄѼ­ ³ªÀÇ òì÷àãý(ÁúÅõ½É)À¸·Î ±×µéÀ» òÏØþ(Áø¸ê)ÇÏÁö ¾Ê°Ô ÇÏ¿´µµ´Ù
  2. ±×·¯¹Ç·Î ¸»ÇÏ¶ó ¤·³»°¡ ±×¿¡°Ô ³ªÀÇ øÁûú(ÆòÈ­)ÀÇ åëå³(¾ð¾à)À» ÁÖ¸®´Ï
  3. ±×¿Í ¤¸±× ý­áÝ(ÈļÕ)¿¡°Ô ¤ºçµêÀ(¿µ¿ø)ÇÑ ð®ÞÉíþ(Á¦»çÀå) òÅÝÂ(Á÷ºÐ)ÀÇ åëå³(¾ð¾à)À̶ó ±×°¡ ±× Çϳª´ÔÀ» êÓ(À§)ÇÏ¿© òì÷à(ÁúÅõ)ÇÏ¿© À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)À» áÛñª(¼ÓÁË)ÇÏ¿´À½À̴϶ó
  4. Á×ÀÓÀ» Ó×(´ç)ÇÑ À̽º¶ó¿¤ Ñûí­(³²ÀÚ) °ð ¹Ìµð¾È Ò³ìÑ(³àÀÎ)°ú ÇÔ²² Á×ÀÓÀ» Ó×(´ç)ÇÑ íº(ÀÚ)ÀÇ À̸§Àº ½Ã¹Ç¸®´Ï »ì·çÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ½Ã¹Ç¿ÂìÑ(ÀÎ)ÀÇ ðóðé(Á¾Á·) ñé(Áß) ÇÑ ðéíþ(Á·Àå)À̸ç
  5. Á×ÀÓÀ» Ó×(´ç)ÇÑ ¹Ìµð¾È Ò³ìÑ(³àÀÎ)ÀÇ À̸§Àº °í½ººñ´Ï ¤»¼ö¸£ÀÇ µþÀ̶ó ¼ö¸£´Â ¹Ìµð¾È ÛÝàó(¹é¼º) ÇÑ ðóðé(Á¾Á·)ÀÇ ÔéÖÅ(µÎ·É)À̾ú´õ¶ó

¤²°íÈÄ11:2 ¤µ½Å32:16 ½Å32:21 ¿Õ»ó14:22 ½Ã78:58 ½À1:18 ½À3:8 °íÀü10:22 Ãâ20:5
¤·¸»2:4,5
¤¸´ë»ó6:4~15 ¤ºÃâ40:15

¤»¹Î31:8 ¼ö13:21
  1. Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, while he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.
  2. Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
  3. And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.
  4. Now the name of the Israelite that was slain, even that was slain with the Midianitish woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a chief house among the Simeonites.
  5. And the name of the Midianitish woman that was slain was Cozbi, the daughter of Zur; he was head over a people, and of a chief house in Midian.
  1. "Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, has turned my anger away from the Israelites; for he was as zealous as I am for my honor among them, so that in my zeal I did not put an end to them.
  2. Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
  3. He and his descendants will have a covenant of a lasting priesthood, because he was zealous for the honor of his God and made atonement for the Israelites."
  4. The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family.
  5. And the name of the Midianite woman who was put to death was Cozbi daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family.
  1. ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë
  2. ¹Ìµð¾ÈìÑ(ÀÎ)µéÀ» ¤¼ÚÞúª(¹ÚÇØ)ÇÏ¸ç ±×µéÀ» Ä¡¶ó
  3. ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ¤½Ïøͪ(±Ë°è)·Î ³ÊÈñ¸¦ ÚÞúª(¹ÚÇØ)Ç쵂 ¤¾ºê¿ÃÀÇ ÀÏ°ú ¹Ìµð¾È ðéíþ(Á·Àå)ÀÇ µþ °ð ºê¿ÃÀÇ ÀÏ·Î æøÜ»(¿°º´)ÀÌ ÀϾ ³¯¿¡ Á×ÀÓÀ» Ó×(´ç)ÇÑ ±×µéÀÇ í«ØÙ(ÀÚ¸Å) °í½ººñÀÇ ÞÀËì(»ç°Ç)À¸·Î ³ÊÈñ¸¦ ë¯ûã(À¯È¤)ÇÏ¿´À½À̴϶ó


¤¼¹Î31:2 ¹Î31:7
¤½¹Î31:16 °è2:14 ¤¾¹Î23:28
  1. And the Lord spake unto Moses, saying,
  2. Vex the Midianites, and smite them:
  3. For they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled you in the matter of Peor, and in the matter of Cozbi, the daughter of a prince of Midian, their sister, which was slain in the day of the plague for Peor's sake.
  1. The LORD said to Moses,
  2. "Treat the Midianites as enemies and kill them,
  3. because they treated you as enemies when they deceived you in the affair of Peor and their sister Cozbi, the daughter of a Midianite leader, the woman who was killed when the plague came as a result of Peor."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è